当前位置:我爱民俗文化网 >> 人文

13年后,《红楼梦》的第一个荷兰语译本问世

13年后,《红楼梦》的第一个荷兰语译本问世

经过13年的努力,《红楼梦》在荷兰正式出版,由三位荷兰汉学家和翻译家马克·伦霍特(mark leenhouts)、安妮·赛茨克·凯泽尔(Anne sytske Keijser)和西尔维亚·马里尼森(Silvia marijnissen)完成,共120次。译文共四卷,厚2160页,装帧精美。汉学家在翻译过程中的故事是什么?他们如何向荷兰年轻读者介绍传统文化?最近,三位翻译家中的林克和葛舒西接受了《北青新闻》的独家书面采访。他们对文化的热情和专业精神来自文字

最令人感动的是:林黛玉烧掉了自己的手稿,打破了自己的迷恋

葛淑熙目前在莱顿学中文学院任教。当她还是一名学生时,她就爱上了《红楼梦》——一时,她第一次读了《红楼梦》的英文译本。当时,她对唐诗宋词更感兴趣。几年后,她对《红楼梦》的热情失控。“约1985年,我的好朋友买了一本英文译本,一看就上瘾了。她总是建议我们的几个同学跟着她一起讨论小说中的人物。由于她的说服力,我还买了一本小说的英文译本,很快就被迷住了,无法放下书。”葛舒说

回忆起她第一次遇到《红楼梦》,葛舒说给她印象最深的是书中女性的命运。“红楼梦是一独特的小说,也是世界文学的一经典。最让我感动的是年轻女性的命运——我恐怕这表明我还没有看透凡人的世界。”葛淑说,第一次让她最感动的是“林黛玉烧掉了手稿,打破了迷恋。薛宝钗走出闺房,成了一份的礼物”

在研究文化的过程中,三位学者不仅结识了经典,而且相互认识,成为了志趣相投的朋友。“我认识舒熙哥和马素菲很长时间了。”汉学家林克告诉记者:“我们是在莱顿学科学院认识的。20世纪90年代后半期,我们都是荷兰翻译和介绍文学杂志《文火》的编辑。从那时起,我们围绕文学开展了各种合作项目,并就文学翻译本身在许多方面进行了热烈讨论。”

荷兰语版的《红楼梦》逐渐引起了读者的共鸣。本世纪初,擅长出版世界经典文学的荷兰雅典娜寺出版社开始主动探索非西方文学经典。“经过讨论,我们认为这样一家一流的出版社被纳入他们的世界经典丛书出版是非常有意义的。”

林克在谈到《红楼梦》被推荐的原因时说:“当然,我们也谈到了《三国演义》、《水浒传》和《西游记》,但我们认为《红楼梦》更具特色。”林克解释说, “因为《红楼梦》是一多层次、多维度的小说。它是一个家庭的故事和一个爱情故事。同时,它充满了丰富的文化,如孔子、孟子和老庄的哲学、李白和杜甫的诗歌,以及世俗文化、绘画、建筑、中医药等方面。甚至佛教背景关于这小说,我们认为它能引起西方读者的共鸣。“

三位汉学家加入翻译项目还有另一个原因——荷兰文献学界从未完整翻译过《红楼梦》。”只有一个简略版本是从德语翻译过来的,出版于20世纪40年代。这个版本不仅不完整,略了分诗歌,而且当时的荷兰语现在也有点过时了。因此,我们认为翻译一个全新完整的荷兰语版本可以让荷兰读者享受到这作品真正的文学品味和独特的传统叙事方式,林克说:“最难的是:如何将清代白话翻译成现代荷兰语。为了保证翻译风格的统一和荷兰语版《红楼梦》故事的连续性,三位译者进行了细致的合作。“首先,我们把整小说分成几个小分,每个分约六到七次。每个人把一个分翻过来,然后给第二个人看,处理完评论后再给第三个人看。然后我们定期开会进一步讨论。”“我们以为七八年就可以完成,但这真的不容易,”林克坦言,翻译过程中最的困难是将清代白话翻译成现代荷兰语,“也就是说,如何保持《红楼梦》生动的风格和语调。”例如,林克说:“书中有很多对话,这些对话对人物的塑造非常重要,所以我们应该找到一种现代但不太时髦的语言。第二个是如何将哲学和诗歌与这些对话以及这些人物的各种故事自然地结合起来。”

三位汉学家本着精益求精的态度,经过13年的努力,终于完成了荷兰语版《红楼梦》的翻译。三位翻译人员都感叹,虽然工作很辛苦,但他们也收获了很多。葛舒说,《红楼梦》的翻译给她带来了巨的收获。“在翻译的过程中,我发现我那一年学到的所有知识都可以使用。”

葛舒说,《红楼梦》的亮点之一是它对不同年龄的读者有不同的意义。荷兰语版本的目标读者是普通荷兰人。我希望荷兰读者能沉浸在这小说中,在那里他们可以“遇见迷人的人物,了解丰富的文化”

编辑/刘江华

标签:红楼梦 林恪 哥舒玺思 哥舒 马苏菲 小说_文化



IT百科:

富士相机怎么注册延保 松下相机怎么关闭电子快门 笔记本喇叭怎么升级


网者头条:

邮政快递有什么设备 厦门现在什么快递能用中通 申通快递自己的驿站叫什么 海盐韵达快递为什么不派送


相关文章

教育改革中的人文导向

教育中的人文导向当前,我国教育事业正处于深化的关键时期。在教育体系和内容的不断优化中,人文教育的重要性日益凸显。将人文素养的培养置于教育的核心,体现了对人的全面发展的重视,为教育事业注入了新的动力。一、人文